Horvátország - Nyelv
A horvát a délszláv nyelvcsaládba tartozik. Azelőtt szerbhorvátnak, illetve horvátszerbnek nevezték, s úgy tanították, hogy egyazon nyelv két nyelvjárásáról, a keletiről (szerb) és a nyugatiról (horvát) van szó. A legutóbbi háború azonban e tekintetben is éket vert a két nemzet közé: ma már szinte sértésszámba megy ha nem különböztetjük meg a két nyelvet. A különbözőségek és hasonlóságok leginkább az amerikai és a brit angollal hasonlíthatók össze. A nyelvtan teljesen egyforma, a különbségek a szókincs egy részébenben (pl. a vonat a szerbben voz, a horvátban vlak, a kenyér hleb illetve kruh, az olló makaze ill. škare...), továbbá a hangrendszerben (tájnyelvi sajátosságok) fedezhetők fel: a friss, fehér tej pl. Horvátországban sviježe bijelo mlijeko, Szerbiában sveže belo mleko.
Nem egyformán beszélik a nyelvet az északi horvátok, és a tengerparton élők sem. Persze nem nagy különbségekre kell gondolni, elsősorban néhány kifejezésbeli változatosságra: az uzsonna pl. a tengerparton marenda, északon gablec, a paradicsom rajčica ill. paradajz, a vízzel kevert bor bevanda ill. gemišt, stb.
Íme egy kis „túlélési” szótár:
A horvátok fonetikusan írnak. Minden hangnak külön jele van, csak egy jele, és az mindig ugyanazt a hangot jelöli, bárhol helyezkedik el (a szó elején, közepén, vagy végén).
A magyartól eltérő betűk: a = á; č = cs; ć = ty; s = sz; š = s; đ vagy dj = gy; ž = zs.
Utazás
hol van…? gdje je…? gdje se nalazi…?
vasútállomás željeznički kolodvor
buszállomás autobuski kolodvor
autópálya-díj cestarina
hány órakor indul…? u koliko sati polazi…?
hány órakor érkezik…? u koliko sati dolazi…?
vonat vlak
busz autobus
villamos tramvaj
komp trajekt
mennyibe kerül a jegy? koliko košta karta?
rendőrség policija
mentők hitna pomoć
autómentők vučna služba
bejárat ulaz
kijárat izlaz
tilos zabranjen
Köszönés
jó reggelt dobro jutro
jó napot dobar dan
jó estét dobro veče
jó éjszakát laku noć
viszontlátásra do viđenja
Isten (veled)/Isten (áldjon) Bog!
Megszólítás, érintkezés
bocsánat oprostite
a nevem moje ime je…
kérem molim
köszönöm szépen hvala ljepa
hol? gdje?
mikor? kada?
hogyan? kako?
hová? kuda?
mennyi? koliko?
Bevásárlás
pékség pekara
hentes mesnica
áruház robna kuća
piac tržnica
mennyibe kerül? koliko košta?
Étkezés
reggeli doručak
ebéd ručak
vacsora večera
étel jelo
ital piće
kávéház kavana, kafić
kávé kava
cukrászda slastičarnica
fagylalt sladoled
börek burek
vendéglő restoran, restauracija
étlap jelovnik
leves juha
rostélyosfélék ćevap(čići) , ražnjići , pljeskavica
halak ribe
tőkehal bakalar
languszta jastog
kagyló dagnje
tintahal sipa, lignje
roston sült bárány jagnje na žaru
roston sült malac odojak na žaru
bor vino
fehér bijelo vino
vörösbor crno vino
sör pivo
gyümölcslé voćni sok
jó étvágyat! prijatno!
kérem a számlát račun molim
Nyári hónapok
június lipanj
július srpanj
augusztus kolovoz
szeptember rujan
A hét napjai
hétfő ponedeljak
kedd utorak
szerda srijeda
csütörtök četvrtak
péntek petak
szombat subota
vasárnap nedjelja
Számok
0 nula
1 jedan, jedna, jedno
2 dva, dvije, dva
3 tri
4 četiri
5 pet
6 šest
7 sedam
8 osam
9 devet
10 deset
11 jedanaest
12 dvanaest
20 dvadeset
21 dvadeset i jedan
30 trideset
40 četrdeset
50 pedeset
60 šesdeset
70 sedamdeset
80 osamdeset
90 devedeset
100 sto
200 dvjesto
1000 tisuća
2000 dvije tisuće